Tavs pārlūks ir novecojis, lūdzu atjauno to..
Sīkdatnes (cookies) mums sniedz iespēju uzlabot jūsu kā lietotāja ērtibas. Turpinot izmantot mūsu vietni, jūs piekrītat sīkdatņu izmantošanai. VAIRĀK >

Nīčes agrīnais traktāts latviešu valodā

Izdevniecībā «Tapals» pirmpublicējumā latviešu valodā ir nācis klajā vienīgais līdz šim vēl netulkotais vācu filosofa Fridriha Nīčes (1844–1900) agrīnais traktāts klasiskajā filoloģijā «Traģēdijas dzimšana no mūzikas gara jeb: grieķi un pesimisms».

No vācu valodas to ir tulkojis filosofs Ivars Ījabs. Grāmatas māksliniecisko ietērpu veidojis Ilmārs Blumbergs.

Tas ir pirmais nozīmīgais darbs, kurš tika uzrakstīts 1871. gadā un  kurā ir skaidri apjaušamas šā domātāja vēlākās filosofijas pamattēmas.

Balstoties Vāgnera priekšstatos par mākslu, Šopenhauera gribas teorijā un sengrieķu traģēdijas izpratnē, jaunais Nīče šeit veido pats savu filosofiju, kura, centrā novietodama apolloniskā un dionīsiskā nošķīrumu, vēlāk kļūst par vienu no mūsdienu estētikas un kultūras filosofijas stūrakmeņiem.

Filosofa Ivara Ījaba grāmatas beigās publicētais «Pēcvārds» skaidro tos apstākļus un situāciju Nīčes dzīvē, kad traktāts tika uzrakstīts. Jāvēl, lai šis unikālais Nīčes darba tulkojums atrod savus lasītājus un iegūst jaunu nozīmību studentu,  filoloģisku un filosofisku tekstu pētnieku aprindās.

Frīdrihs Nīče

«Traģēdijas dzimšana no mūzikas gara jeb: grieķi un pesimisms»

Tulk. I. Ījabs.

Māksl. I. Blumbergs.

«Tapals», 180 lpp.

ISBN 9984-720-75-6

Cena Ls 5.67