Klajā nāk malaiziešu rakstnieces Rāni Manickas romāns «Rīsumāte» (2)

TVNET
CopyDraugiem X Whatsapp
Lūdzu, ņemiet vērā, ka raksts ir vairāk nekā piecus gadus vecs un ir pārvietots uz mūsu arhīvu. Mēs neatjauninām arhīvu saturu, tāpēc var būt nepieciešams meklēt jaunākus avotus.
Foto: publicitātes

Vai jums patīk dzimtas stāsti? Dramatisma un kaislību piesātināti, jutekliski un atklāti, eksotiski un uztraucoši? Lakšmi garās dzīves stāsts, vēstījums par plašu, sazarotu dzimtu, ir varens un poētisks, žilbinoši satraucošs un burvīgs. «Apgāda Zvaigzne ABC» izdotā grāmata «Rīsumāte» («The Rice Mother») atšķiras no ierastajiem dzimtas romāniem, jo romāna darbība risinās tālās, mazzināmās valstīs Dienvidaustrumu Āzijā, līdz ar to lasītājs iepazīst citas tradīcijas, uz citiem pamatiem būvētas attiecības un citas prasības pret cilvēkiem, informē Kristīne Ilziņa, «Apgāda Zvaigzne ABC» pārstāve.

Tomēr, tomēr - cilvēku attiecības paliek tādas pašas: viņi mīl un ienīst, ir greizsirdīgi un skaudīgi, cēli un pašaizliedzīgi, melīgi, godīgi, neciešami un mīlami. Tā ir arī ar romāna «Rīsumāte» varoņiem - viņi ir tik aumaļaini dzīvīgi, ka viņu samezglotais dzīvesstāsts jālasa ar aizturētu elpu, no sirds dzīvojot līdzi visam notiekošajam.

Jauniņā Lakšmi tiek izdota pie bagāta vīra, vismaz tā apgalvojusi preciniece. Pēc kāzām jaunā meitene uzzina, ka vīrs gan ir milzīgs un laipns, tomēr bagātības viņam nav ne druskas, toties ir prāvi parādi un vairāki uzturami radinieki. Lakšmi gatavojas ieviest kārtību savā un vīra dzīvē, atbrīvoties no parādu jūga un kļūt neatkarīga. Drīz vien abiem dzimst bērni, un Lakšmi jūtas atbildīga arī par viņu likteņiem. Svešumā viņa iegūst uzticamu draudzeni, sāk iedzīvoties un, iespējams, kļūtu laimīga, bet tad salu okupē japāņi un sāk piepildīties kāds sens pareģojums. Lakšmi rūpīgi būvētā labklājība sāk grūt un drupt, bet jaunajā sievietē mājo tīģeris, šis neuzvaramais džungļu plēsoņa, - un Lakšmi cīnās. Par sevi, savu ģimeni, par labklājību un laimi. Dziļās nelaimju un bēdu atstātās rētas, kuras Lakšmi auklējusi mūža garumā, rod nelāgus atspulgus viņas bērnos un mazbērnos, un tikai Nīša, jaunākā no Lakšmi pēctečiem, būs tā, kas beidzot noslēgs ciešanu apli un izlauzīsies brīvībā.

«Rīsumāte»
«Rīsumāte» Foto: publicitātes

««Rīsumāte» ir dzimtas stāsts, kuru pauž dažādi stāstītāji, vienas ģimenes locekļi vairāku desmitu gadu garumā. Un vienkāršais sākums par nabadzīgo Šrilankas meitenīti, kuras māte piekrīt viņu izdot pie bagāta vīra uz tālo Malaju, ne tuvu nedod ieskatu maģiska reālisma piesātinātajā romānā. Brīžiem Rāni Manickas rakstības stils atsauc atmiņā kolumbiešu dižgara Gabriela Garsijas Markesa darbus, brīžiem rodas vēlme šo grāmatu salīdzināt ar Džona Steinbeka labāko romānu «Austrumos no Ēdenes», tomēr Rāni Manicka neapšaubāmi ir viņa pati un iedvesmu smēlusies savas zemes kultūrā.» (Kristīne Sadovska, «Diena», 2008. gada 7.maijs)

Romāns latviešu valodā piedzīvojis atkārtotu izdevumu - jo ikviens, kurš šo grāmatu ir izlasījis, iesaka to citiem, bet nav gatavs šķirties no sava eksemplāra. «Rīsumāte» ir grāmata, kuru var lasīt bezgalīgi daudzas reizes, vienmēr atrodot ko jaunu.

Rāni Manicka (Rani Manicka) dzimusi un augusi Malaizijā, šobrīd dzīvo Lielbritānijā. Par romānu «Rīsumāte» 2003. gadā saņēmusi Lielbritānijas Rakstnieku balvu. «Rīsumāte» izdota 26 valstīs.

Rakstnieces mājas lapa

www.zvaigzne.lv

No angļu valodas tulkojusi Tamāra Liseka.

Komentāri (2)CopyDraugiem X Whatsapp

Nepalaid garām!

Uz augšu