Kanādas izdevniecība panākusi vienošanos ar amerikāņu rakstnieka Džeka Keruaka (Jack Kerouac) mantiniekiem par iepriekš neizdotu darbu publicēšanu. Kolekcijā ir garais stāsts «Sur le chemin» («Ceļā»). Lai gan tas nosaukts tāpat kā Keruaka slavenākais romāns, stāsta saturs ir atšķirīgs.
Publicēs iepriekš neizdotus Džeka Keruaka darbus
Lūdzu, ņemiet vērā, ka raksts ir vairāk nekā piecus gadus vecs un ir pārvietots uz mūsu arhīvu. Mēs neatjauninām arhīvu saturu, tāpēc var būt nepieciešams meklēt jaunākus avotus.
Tiks izdotas arī pirmās nodaļas no nepabeigtā romāna «La Nuit est ma femme» («Nakts ir mana sieviete»).
«Neviens no tiem līdz šim nav ticis publicēts, izņemot dažus fragmentus, kas parādījušies viņa angļu valodā izdotajos romānos,» otrdien paziņoja Monreālā bāzētā izdevniecība «Les Éditions du Boréal».
Darbi sarakstīti Keruaka dzimtajā franču valodā. Tekstus angļu valodā tulkos Pensilvānijas Universitātes profesors Žans Kristofs Klutjē.
Tos paredzēts izdot 2016. gada pavasarī.
Darbus saglabāja Keruaka svainis Džons Sampass.