Senlatviešu paruna vēsta, ka ar "Google Translate" ir tāpat kā ar bitēm – nekad neko nevar zināt. Arī mēs, TVNET kolektīvs, pat nenojautām, ka, tulkojot savu nosaukumu no latviešu valodas angliski, mēs kļūstam, jā, jūs neesat pārskatījušies... par "BBC News"!
Kurš no aktīvajiem interneta lietotājiem gan kādreiz nav mēģinājis "iegūglēt" pats sevi? Mēs esam un nekaunamies to atzīt. Nu lūk. Tā gluži nejauši nonācām pie atklāsmes, ka angļu valodā esam neviens cits kā slavenais britu medijs "BBC News".
Kaut arī vienpadsmitgadīgais TVNET salīdzinājumā ar 84 gadus raidošo BBC ir kā mazs puika pret vecu onkuli, nav tā, ka mēs izjustu diskomfortu, kā, piemēram, Azerbaidžānas hokeja izlase, stājoties pretī Kanādai.
Tāpēc "Google Translate" aktīvisti var arī nekur nesteigties un nemainīt šā vārda nozīmi, jo esošais tulkojums mums ļoti patīk.





