S.P.B. ar jaunu nosaukumu un dziesmu latviešu valodā

TVNET
CopyDraugiem X Whatsapp
Lūdzu, ņemiet vērā, ka raksts ir vairāk nekā piecus gadus vecs un ir pārvietots uz mūsu arhīvu. Mēs neatjauninām arhīvu saturu, tāpēc var būt nepieciešams meklēt jaunākus avotus.
Foto: Publicitātes foto
References: API SITE

Grupa "The Sound Poets" (iepriekš zināma ar nosaukumu S.P.B.), gatavojoties vairākiem vasaras koncertiem, ir laidusi klajā pirmo dziesmu latviešu valodā. Jaunās dziesmas vārdu un mūzikas autors ir grupas mākslinieciskais vadītājs Jānis Aišpurs, kurš šo dziesmu veltījis savai meitiņai Emīlijai.

"Meitiņas piedzimšana pirms vairāk nekā gada ir daudz mainījusi manā dzīvē un tās uztverē. Nav noslēpums, ka šis notikums palīdzēja ieraudzīt dzīvi ar citu skatījumu, piešķīra tai lielāku nozīmi un prieku. Šīs izjūtas cenšoties ielikt mūzikā, emocionāli bija skaidrs, ka beidzot esmu gatavs uzrunāt klausītāju arī dzimtajā valodā. Vēl jo vairāk tamdēļ, ka šis tomēr ir ļoti personisks veltījums," saka Jānis Aišpurs.

Iepriekš "The Sound Poets" bija zināmi ar nosaukumu S.P.B. jeb "Smaragda pilsētas burvji". Taču jau pirms trijiem gadiem izdodot albumu "Sound Poetry" tika pieteikts arī nosaukums "The Sound Poets", kas, pēc grupas mūziķu domām, labāk raksturo grupas daiļradi un atbilst mūzikas filosofijai.

Dziesma "Emīlija" ir ierakstīta "The Sound Poets" un "Sound Division" studijās, sadarbojoties ar mūzikas producentu un inženieri Gati Zaķi. Kā ierasts, ieguldījumu dziesmas tapšanā deva visi grupas mūziķi: basģitārists Ingars Viļums, ģitārists Normunds Lukša un bundzinieks Andrejs Grauds.

Šobrīd grupa gatavojas virknei koncertu, no kuriem pirmais notiks 22.jūlijā festivālā “Summer Sound” 21:00 uz Fantasy Garden skatuves, bet 30.jūlija vakarā 21:00 uz festivāla “Pīlādzis” skatuves. 6.augusta vakarā grupa būs klausāma Viesturdārza svētkos, savukārt 11.augusta novakarē Kalnciema kvartālā.

"The Sound Poets" šobrīd arī izvēlas repertuāru otrajam grupas albumam, ko plānots izdot nākamgad.

KomentāriCopyDraugiem X Whatsapp

Nepalaid garām!

Uz augšu