Pasaulē plaši atspoguļo Latvijas tenisistes Ostapenko uzvaru «French Open»

TVNET
CopyDraugiem X Whatsapp
Lūdzu, ņemiet vērā, ka raksts ir vairāk nekā piecus gadus vecs un ir pārvietots uz mūsu arhīvu. Mēs neatjauninām arhīvu saturu, tāpēc var būt nepieciešams meklēt jaunākus avotus.
Foto: AP/Scanpix

Latvijas pārstāves tenisistes Aļonas Ostapenko uzvaru French Open atspoguļojuši mediji vismaz 20 valstīs un no šīm publikācijām apmēram 500 miljoni pasaules iedzīvotāju uzzinājuši par Latviju un vērojuši notikumus tenisa laukumā.

Pēc sabiedrisko attiecību kompānijas «Baltijas Komunikāciju centrs» apkopotās informācijas par Ostapenko šajā nedēļas nogalē runājuši simtiem mediju.

«Baltijas Komunikāciju centrs» izpētījis, ka divos lielākajos ikdienas Francijas izdevumos Le Monde un Le Figaro, kā arī ikdienas sporta avīzē L'EQUIPE liela uzmanība pievērsta Roland-Garros tenisa turnīram Parīzē. Atrodami vairāki raksti un īpaši daudz ierakstu sociālo tīklu kontos (gan mediju, gan Roland-Garros kontā).

Visos avotos Jeļena Ostapenko visbiežāk tiek saukta par «la lettone» «jeune lettone» (latviete). Vienā Le Monde rakstā : «la jeune balte» (jaunā baltiete). Visos avotos Ostapenko raksturota kā «jauns atklājums», «uzlecošā zvaigzne», «pārsteigums», «sieviešu tenisa jaunā seja». Turnīra beigās viņa neievēro protokolu, bet tas visus vairāk aizkustina, nekā sadusmo. Mediji apbrīno viņas spēju riskēt, drosmi, spēcīgo sitienu, agresīvo spēli.

Lietuvas radio sestdien un svētdien vairākās ziņās plaši atspoguļoja Latvijas tenisistes triumfu, uzsverot, ka viņu ar uzvaru ir apsveicis ne tikai Latvijas prezidents Raimonds Vējonis, bet arī Lietuvas prezidente Daļa Grībauskaite. Jau paši rakstu un reportāžu nosaukumi - «latviešu pasaka beidzās ar triumfu» vai «Parīzē iespīdējās dimants no Latvijas» liecina par Lietuvasplašsaziņas līdzekļu un plašas sporta sabiedrības patiesu priecāšanos par kaimiņvalsts sportistes sasniegumiem (mazas valsts pārstāvis «noslauka degunus lielākajiem»). Interesanti, ka pārsvarā visur figurē apzīmējums latviete Ostapenko, mazāk sportiste no Latvijas un tikai vienā rakstā akcentēts, ka tenisistes dzīslās tekot ukraiņu un ebreju asinis.

Igaunijā Ostapenko uzvara atspoguļota lielākajos interneta portālos (Delfi, Postimees, Eesti Paevaleht, ERR- (t.sk. gan igauņu, gan krievu valodās); tāpat arī galvenajos drukātajos izdevumos- Postimees (2 dienas pēc kārtas), Eesti Paevaleht, arī nacionālajās TV ziņās ERR un arīdzan krievu valodas nacionālajā radio/tv. Visas ziņas ir pozitīva rakstura, tiek minēts Latvijas vārds, sīki tiek atspoguļota spēles gaita un tenisistes karjera līdz šai uzvarai.

10. jūnija tenisa sensācija tika plaši atspoguļota visos lielākajos Krievijas medijos - gan valsts, gan privātajos - t.sk. TASS, Interfax, Lenta.ru, Kommersant, RBC, RIA, Meduza, Эхо Москва, Gazeta, u.c. Praktiski visās vietnēs jau ziņas virsrakstā tiek minēts, ka Ostapenko ir Latvijas tenisiste. Kopumā objektīvi atspoguļots spēles rezultāts, gaita un minēti interesanti fakti (Ostapenko sistās bumbiņas lidošanas ātrums, uzbrukuma taktika, statistika). Latvija tiek minēta tikai kā valsts, kuru pārstāv Ostapenko. Par Latviju nekas vairāk netiek minēts. Daži mediji (Kommersant, Meduza, Gazeta) sagatavojuši plašākas ziņas, ietverot ekspertu viedokļus, vēsturi, tenisistes biogrāfiju. Tomēr lielākoties atspoguļots tikai sasniegums, spēles gaita un nobeigumā pieminēts Krievijas tenisistu veikums šajā turnīrā. Gazeta.ru rakstā minēts, ka Ostapenko attīstībai palīdzējusi «padomju» skola, citos rakstos nekas tamlīdzīgs netiek pausts. Atsevišķi tenisa nozares pārstāvji snieguši komentārus un vērtējumus - par Ostapenko raksturu, bezbailību, spēles stilu, talantu utt., salīdzinājuši pozitīvā veidā ar M.Šarapovu.

Baltkrievijas presē Ostapenko uzvara French Open tika atspoguļota gan valsts, gan nevalstiskajos mediju kanālos. Atspoguļojuma saturs bija pozitīvs un līdzīgs starptautiskajos medijos minētajam, proti, ka A.Ostapenko uzvara ir sensacionāla un vēsturiska, viņa ir pirmā Latvijas tenisiste, kas uzvarējusi šajā turnīrā utt.

Informācija par Ostapenko uzvaru French Open tenisa turnīrā tika atspoguļota vairāk nekā 20 Ukrainas medijos, galvenokārt sporta ziņu sadaļā. Absolūti visos avotos norādīts, ka sportiste Ostapenko ir latviete un ir dzimusi Rīgā. Vienā no populārākajiem Ukrainas ziņu avotiem «TSN» informācija par Ostapenko uzvaru tika publicēta materiālā ar virsrakstu: «Latvijas zvaigznīte»(«Латвійська зірочка» - ukr.v.)

Gruzijas presē tenisistes Ostapenko uzvara atspoguļota visos lielākajos TV kanālos, radio un elektroniskās informācijas saitos (kopumā kādas 14 publikācijas). Tās ir lietišķas informatīva rakstura publikācijas, kurās īsumā atspoguļots spēles process un tās gala iznākums. Atsauksmes ir pozitīvas. Latvija tajās pieminēta kā vieta, no kurienes ir uzvarētāja. Kā brīnišķīgs ir pieminēts fakts, ka Ostapenko uzvarēja savā 20.dzimšanas dienā.

Ziņa par Ostapenko uzvaru publicēta visos vadošajos Itālijas laikrakstos un TV kanālos, ir redzama ļoti pozitīva publicitāte. Visur tiek minēta Latvija, dažkārt arī « Ostapenko no Rīgas»; tiek lietoti hiperlatīvi - jaunā karaliene, dzimusi jauna zvaigzne.

Šveices medijos pieejamas vismaz četras pozitīvas publikācijas par Ostapenko uzvaru, kā arī Šveices TV neskopojās ar uzslavām Jeļenai spēles tiešās translācijas laikā.

Visos Somijas lielākajos medijos (9 raksti) tiek pausts pārsteigums par 20-gadīgās latvietes sensacionālo uzvaru turnīrā. Rakstos tiek aprakstīta spēles gaita un tiek arī citēts Ostapenko teiktais, ka viņa ir pārsteigta par savu uzvaru. Latvijas tenisa vēsturē šāda uzvara esot pirmā.

Dānijā atrodami 418 ieraksti ziņu kanālos par latvietes Ostapenko uzvaru. Politiken.dk spēles iznākumu raksturo, kā negaidītu pārsteigumu «French Open» finālā.

Norvēģijas TV ziņu kanālā, kā arī kanālā NRK sporta ziņās sestdienas vakarā ik stundu rādīja fragmentus no Ostapenko spēles, norādot, ka tā ir sensacionāla uzvara Latvijas sportistei; minētā informācija arī svētdien tika rādīta sporta ziņās (vairākas reizes dienā).

Visi galvenie Beļģijas mediji atspoguļojuši šo notikumu. Saturiski Beļģijas medijos konsekventi tiek uzsvērts, ka Ostapenko ir divdesmitgadīga latviete, kuras uzvara irpārsteigums tenisa pasaulē. Tiek rakstīts, ka Ostapenko ir pirmā latviete, kas kvalificējas Grand Slam finālam. Kopumā pēc fināla ir vismaz 7 publikācijas. Ja ņem vērā arī rakstus, kas publicēti pirms fināla rezultāta, to skaits sasniedz vismaz 11. Tā kā tenisa čempionāts kopumā beļģu medijos tiek plaši atspoguļots, tad arī TV un radio šī ziņa ir izskanējusi.

Spānijas un spāņu valodā rakstošā prese daudz rakstu velta Ostapenko uzvarai Roland Garros turnīrā.Lielākajai daļai ziņu vienojošais elements ir Latvija, latviete, Ostapenko trenere Spānijas tenisiste Medina, kā arī fakts, ka iepriekšējā līdzīgā uzvara ir bijusi pirms 20 gadiem dienā, kad piedzima Ostapenko. Spānijas medijos publicēta intervija ar Ostapenko treneri spānieti Medina, kas stāsta par treniņu pirms RG fināla. Jeļena bijusi ļoti uztraukusies, bet, tā kā viņai ļoti patīk dejot, tad trenere ierosinājusi uzlikt šobrīd populāro dziesmu «Despacito» un uzdejot. Tāpat viņa teikusi, ka fināla spēle ir tāda pati spēle, kā katru dienu un viss sākas no gala. Tā Jeļena nomierinājusies un labi koncentrējusies spēlei.

Lielbritānijas vadošajos medijos atrodami vismaz desmit raksti par latvietes Ostapenko uzvaru. Nīderlandē ir divas publikācijas par French Open: «Nepulētā Ostapenko atkal parāda savu lauvas sirdi «Roland Garros«» un«Nezināmā tenisiste Jeļena Ostapenko (20) no Latvijas pārsteidzoši uzvar Simonu Halepu».

Jeļenas Ostapenko uzvara atklātajā Francijas tenisa čempionātā ir atspoguļota (gan ziņu formā, gan ar plašāku izklāstu) visos lielākajos Ķīnas preses izdevumos. Ziņu aģentūras uzmanību J.Ostapenko sāka pievērst jau līdz ar tenisistes nokļūšanu pusfinālā. Tenisiste pamatā raksturota kā «jaunā tenisa karaliene», tenisa «tumšais zirdziņš». Latvijas tenisiste tiek salīdzināta ar Ķīnas tenisa zvaigzni Li Na, kura Francijas čempionātā uzvarēja 2011. gadā.

Ķīnā ir vairāki desmiti nacionālie preses izdevumi, tālāk seko reģionālo līmeņu, rajonu, pilsētu izdevumi. Ņemot vērā, ka Francijas atklātā čempionāta uzvarētāji tiek pieminēti sporta ziņās, varam secināt, ka Latvijas vārds Ķīnā ir izskanējis ļoti plaši tieši saistībā ar Ostapenko uzvaru.

Vadošajā poļu avīzē Rzeczpospolita 12.jūnijā ir plašs raksts ar virsrakstu «Atnācēja no citas pasaules», bet kopumā poļu valodā par Ostapenko atrodami 3470 ieraksti. Sporta ziņu portāls ig24.pl apraksta Ostapenko uzvaru ar virsrakstu «Sensācija no Latvijas».

Čehijā Latvijas tenisistes uzvara atspoguļota galvenajos portālos. Rakstos tiek uzsvērts J. Ostapenko vecums, kā arī tas, ka viņa ir latviete un rīdziniece.

Grieķijā Ostapenko gaitām sekoja līdzi jau turnīra laikā, bet par uzvaru ziņoja visi sporta mediji, kā arī vadošie mediji sporta sadaļās, uzsverot to, ka viņa ir no Latvijas, rīdziniece.

Japānā par Ostapenko ziņo desmit lielākie mediji. Izdevumi galvenokārt koncentrējas uz J.Ostapenko spēles detaļām un aprakstiem, viņas līdzšinējo karjeru un privātās dzīves detaļām (dejošana, patīk lasīt Agatas Kristi sarakstītās grāmatas). Latvija minētajās ziņās tiek minēta kā Ostapenko pārstāvētā valsts un dzimtene, kā arī tas, ka pirmo reizi French Open apbalvošanā tika atskaņota Latvijas valsts himna.

Pat Kazahstānā septiņi mediji ziņoja par Ostapenko uzvaru, nodēvējot to par sensāciju. Indijā publicēti vismaz 15 raksti. Korejā kopumā bijušas 71 publikācija, no kurām vairāk par pusi bija par uzvaru finālā un nedaudz mazāk par pusi par ceļu līdz finālam. Ēģiptes medijos ir bijušas 4 publikācijas par Ostapenko uzvaru.

«Sporta lielās uzvaras ir labākās mūsu valsts reklāmas - pēc Aļonas vēsturiskā panākuma pāris simti miljonu cilvēku pasaulē tagad uzzināja, kas ir Latvija. Ceru, ka kāds no lielajiem tenisa turnīriem nākotnē notiks arī Latvijā,» pauž Baltijas Komunikāciju centrs vadītājs Gints Feders.

Jau ziņojām, ka Ostapenko sestdien Parīzē pārsteidza sporta pasauli, kļūstot par Francijas atklātā čempionāta («French Open») sieviešu vienspēļu turnīra uzvarētāju. Līdz šim neviens Latvijas tenisists nebija spējis uzvarēt kādā no trim «Grand Slam» kategorijas turnīriem. Pirms trim gadiem Ernests Gulbis sasniedza «French Open» pusfinālu.

KomentāriCopyDraugiem X Whatsapp
Redaktors iesaka
Nepalaid garām!
Uz augšu