Reiniks debitē Vācijas dīdžeju topā

TVNET
CopyDraugiem X Whatsapp
Lūdzu, ņemiet vērā, ka raksts ir vairāk nekā piecus gadus vecs un ir pārvietots uz mūsu arhīvu. Mēs neatjauninām arhīvu saturu, tāpēc var būt nepieciešams meklēt jaunākus avotus.
Foto: Youtube

Dziedātājs Lauris Reiniks ar dziesmas "Es skrienu" versiju vācu valodā "Ich Renne" šonedēļ debitējis Vācijas vācu mūziku atskaņojošo dīdžeju topa simtniekā, startējot 37.pozīcijā, informē "Mikrofona ierakstu" repertuāra direktors Guntars Račs.

Autoru Reinika un Mārtiņa Freimaņa dziesmas "Es skrienu" vācu valodas versija tapusi sadarbībā ar Rīgā dzīvojošo vācu dzejnieku un atdzejotāju Matiasu Knollu, kurš rakstot jauno dziesmas versiju, ir maksimāli pieturējies pie oriģinālā dziesmas teksta.

Dziesma "Ich Renne" Vācijā tika izdota digitālā formā šī gada 18.jūlijā, un tas notika sadarbībā ar kompānijas "Mikrofona ieraksti" partneriem "Spectre Media" - pasaules ietekmīgākās mūzikas kompānijas "Universal Music" Vācijas nodaļas zīmolu, kas izdod dažādu vietējo mākslinieku kompozīcijas.

Dziesmas "Ich Renne" promocija Vācijā sākās pirms divām nedēļām, un tā jau skan vairākās radiostacijās.

Dziesmas vāciski adaptēto videoklipu savās aktuālajās video rotācijās iekļāvuši tādi Vācijā populāri video kanāli kā "Goldstar TV" un "Gute Laune TV".

Singls lejupielādei pieejams "iTunes", "Amazon" un citās lielākajās mūzikas lejupielādes platformās. Latvijā tas iegādājams kopā ar vairākiem jauniem remiksiem portālā "Doremi.lv".

Jau ziņots, ka dziesma "Es skrienu" ir iedziedāta jau septiņās valodās - latviešu, igauņu "Ma jooksen", lietuviešu "Aš bėgu", itāļu "Correro da te", angļu "I Will Run", krievu "Ja begu" un nu arī vācu valodā.

Reinika izpildītā dziesma "Es skrienu" kļuva par mūzikas lejupielādes portāla "Doremi.lv" 2010.gada pieprasītāko dziesmu, savukārt aprīlī kļuva zināms, ka dziesmas versija lietuviešu valodā Lietuvā ieguvusi "Gada dziesmas" titulu.

KomentāriCopyDraugiem X Whatsapp

Nepalaid garām!

Uz augšu