Par gada vārdu atzīts "glābējsilīte" (40)

TVNET
CopyLinkedIn Draugiem X
Lūdzu, ņemiet vērā, ka raksts ir vairāk nekā piecus gadus vecs un ir pārvietots uz mūsu arhīvu. Mēs neatjauninām arhīvu saturu, tāpēc var būt nepieciešams meklēt jaunākus avotus.
Foto: LETA

Rīgas Latviešu biedrības Valodas attīstības kopa ikgadējā aptaujā par gada vārdu atzinusi angļu valodas termina "baby box" latviskojumu "glābējsilīte", TVNET informēja Rīgas Latviešu biedrības Latviešu valodas attīstības kopas koordinatore Maija Sinka.

Savukārt par gada nevārdu 2009.gadā kļuvis vārds "saīsināt" darbinieku, štatu "saīsināšanas" kontekstā.

Par 2009. gada spārnotāko  teicienu kļuvis veselības ministres Baibas Rozentāles (TP) vaicājums kādai žurnālistei: "Un ko jūs saprotat ar politisko atbildību?", kas spilgti parāda daudzu amatpersonu neziņu par politiskās atbildības jēdziena saturu. Aiz sevis atstājot gan Tautas partijas dibinātāja Andra Šķēles (TP) atziņu, ka "valsts vadītājs nedrīkst izskatīties pēc sabraukta ezīša", gan Saeimas deputāta Ingmāra Līdakas (ZZS) izsaucienu "Aizver muti!".

 Kā ziņots, Latvijā pirmo reizi tāda akcija notika 2003.gadā, kad par gada vārdu kļuva "zīmols", par nevārdu - "eiro" tā nelokāmības dēļ un par spārnoto teicienu - vārdkopa "zelta rokas" ar jaunu nozīmi.

Foto: LETA

2004.gada vārds ir "mēstule" (angliskā vārda "spams" vietā), nevārds - "māsterplāns" (ieteikts to aizstāt ar vārdu "virsplāns" vai "dižplāns") un spārnotais teiciens - "valsts deg zilās ugunīs".

Par 2005.gada vārdu kļuva "smacenis" (angliskā vārda "smogs" vietā), par nevārdu - "centrs" nevajadzīgi plaši sastopamā nozīmē "liela vai maza vieta, kur kaut kas notiek" un par spārnoto teicienu - "vanags noknāba cālīti".

2006.gada vārds bija "draugoties" kā vietnes draugiem.lv darbības raksturotājs, nevārds - "hendlings" (neveikls anglicisms, kas dzīvu radību sakarībā izklausās pat neētiski), spārnotais teiciens - "ņēma un uzmeta", kas tagad latviešu valodā jau folklorizējies. 2006.gadā tika vākti un analizēti arī savārstījumi - neizprotami, samudžināti un nelatviski teikumi oficiālos tekstos.

2007.gada vārds bija "ēnstrādnieks", nevārds - "(siera) produkts" un spārnotais teiciens - "bojāts horizontālais taimkods".

2008.gada vārds bija - "talkot", nevārds - "šis te... šo te...", spārnotais teiciens: "Pārāk liela cilvēcība sabiedrībai bieži nav saprotama". Par "gada naglu" 2008.gadā tika pasludināts teiciens "nasing spešl", ar kuru toreizējais ministrs Atis Slakteris (TP) atbildēja uz žurnālistes jautājumu, kas īsti notiek Latvijā un kāpēc vajadzīgs miljardu aizdevums. Tagad šis teiciens arī jau folklorizējies.

Komentāri (40)CopyLinkedIn Draugiem X
Aktuālais šodien
Svarīgākais
Uz augšu