Ikstena: Latvijas oriģinālliteratūra šobrīd piedzīvo savu zvaigžņu stundu

TVNET
CopyDraugiem X Whatsapp
Lūdzu, ņemiet vērā, ka raksts ir vairāk nekā piecus gadus vecs un ir pārvietots uz mūsu arhīvu. Mēs neatjauninām arhīvu saturu, tāpēc var būt nepieciešams meklēt jaunākus avotus.
Nora Ikstena
Nora Ikstena Foto: publicitātes

“Turēties pie latviešu valodas. Turēties vispirms pie sava lasītāja, un tad jau tas ceļš uz pasauli arī būs atvērts,” to jaunajiem rakstniekiem Latvijā vēl Nora Ikstena – latviešu rakstniece, romāna “Mātes piens” un citu grāmatu autore, kuras darbi tulkoti un izdoti vairāk nekā 30 pasaules valstīs un valodās. Viņas stāsts par literatūras vērtību un nozīmi ir pirmais, ar kuru sabiedrībai piedāvā iepazīties projekts “Bibliotēka”.

Savā “Bibliotēkas” stāstā Nora Ikstena saka:

“Patiesi izlasīta grāmata ir kā īsts draugs, kā mīlestība, kā tuvs cilvēks. Satikt savu grāmatu, tas ir kā satikt tuvu cilvēku – tu kādu laiku dzīvo ar to. Manā uztverē laba grāmata ir tā, kas attiecīgajā dzīves brīdī tev kaut ko māca, palīdz, tevi izceļ varbūt no kāda akača vai parāda kādu skaistu perspektīvi, skaistu nākotnes vīziju. Grāmata, kuru tu satiec savā īstajā dzīves brīdī.”

Noras Ikstenas stāts ir pirmais, kas tiek publicēts projekta “Bibliotēka” ietvaros. Kopā plānots publicēt 10 Latvijas literatūras dzīves veidotāju stāstus. Tuvākajos mēnešos sabiedrībai tiks piedāvāti video materiāli, kuros par literatūras un grāmatu tēmu stāsta Zbigņevs Stankevičs, Andris Vilks, Kārina Pētersone, Valērijs Belokoņs, Uldis Bērziņš, Imants Lancmanis, Māris Bērziņš, Sanita Stinkule un Vaira Vīķe-Freiberga.

Vairāk informācijas projekta “Bibliotēka” mājas lapā: www.manabiblioteka.lv.

KomentāriCopyDraugiem X Whatsapp

Nepalaid garām!

Uz augšu