Gidon Kremer - Kremerata Baltica „The Russian Seasons” (1)

CopyDraugiem X Whatsapp
Lūdzu, ņemiet vērā, ka raksts ir vairāk nekā piecus gadus vecs un ir pārvietots uz mūsu arhīvu. Mēs neatjauninām arhīvu saturu, tāpēc var būt nepieciešams meklēt jaunākus avotus.

Pasaulslavenais vijolnieks Gidons Krēmers, kura kontā jau ir vairāk nekā simt dažādu ierakstu, kopā ar Kremerata Baltica ieskaņojis jaunu kompaktdisku - „The Russian Seasons”. Šoreiz gadalaiku tēmai pievērsušies divi krievu komponisti – Leonīds Desjatnikovs (1955) un Aleksandrs Raskatovs (1953).

Gidon Kremer - Kremerata Baltica „The Russian Seasons” (Nonesuch) 11/12

„The Russian Seasons” jeb krievu gadalaiku nosaukums aizgūts no 20. gadsimta sākuma krievu baleta impresario Sergeja Diagiļeva, kura baleta trupas panākumi Rietumeiropā gadsimta sākumā veicināja krievu kultūras integrāciju Eiropā un pasaulē. Arī šodien var zināmā mērā runāt par krievu kultūras uzplaukumu dažādos mākslas žanros, īpaši kino.

Tieši ar kino mūziku daudziem klausītājiem asociējas Leonīda Desjatnikova vārds („Maskava”), tomēr šo priekšstatu par komponista šauro muzikālo profilu maina komponista „Gadalaiki”. Darbs vijolei, soprānam un stīgu orķestrim radies 2000. gadā, tas tāpat kā Vivaldi gadalaiki ir sadalīts četrās daļās. Soprāna loma atvēlēta dziedātājai Jūlijai Korpačovai. Komponista muzikālais rokraksts ir izteiksmīgs un viegls, vietām radot asociatīvu saikni ar Krievijai raksturīgo dabas ainavu.

Ieraksta otrā daļa ir krievu klasiķa Pētera Čaikovska (1840-1893) gadalaiku pārstrādāts variants komponista Aleksandra Raskatova izpildījumā. Čaikovska gadalaiki, tāpat kā Vivaldi, jau izsenis tika pārstrādāti, bieži pašam komponistam to nezinot. Sākotnēji darbs tika pasūtīts Pēterburgas mēnešrakstam „Nouvelliste”, lai to izpildītu tikai mājas apstākļos. Ieraksts veikts 2001. gada decembrī Berlīnē.

Izdošanas datums 30.09.2003.

Komentāri (1)CopyDraugiem X Whatsapp

Nepalaid garām!

Uz augšu