Brazīlija skan Rīgā – tie būs mūzikas svētki

Intervija ar komponistu Felipi Radiceti
CopyDraugiem X Whatsapp
Lūdzu, ņemiet vērā, ka raksts ir vairāk nekā piecus gadus vecs un ir pārvietots uz mūsu arhīvu. Mēs neatjauninām arhīvu saturu, tāpēc var būt nepieciešams meklēt jaunākus avotus.
Felipe Radicetti
Felipe Radicetti Foto: publicitātes

No 20. līdz 22. septembrim Rīgā, Rīgas Mākslas Telpā (Kungu ielā 3) norisināsies pirmais Brazīliešu – Baltijas Mūzikas festivāls. Piedāvājam sarunu ar brazīliešu komponistu, filmu skaņu celiņu, teātra un TV mūzikas autoru, vairākkārtēju apbalvojumu ieguvēju Felipi Radiceti (Felipe Radicetti).

Vai, jūsuprāt, Brazilian Baltic Festival var plašāk ietekmēt mūzikas industriju Brazīlijā?

Festivāls ir svarīgs, jo tas ir jauns ceļš, kā izplatīt brazīliešu mūziku, ņemot vērā šā brīža ekonomisko krīzi Brazīlijā un tai līdzi esošo kultūras apspiestību. Brazīliešu mūzikas izplatīšanai nekad nav bijis sistemātisks kultūrpolitiskais atbalsts. Tā vietā mūzikas eksports vienmēr ir noticis ar tādu iniciatīvu palīdzību kā Brazilian Baltic Festival. Ir ļoti svarīgi, lai festivāls notiktu arī turpmāk, jo tas nodrošina iespēju noturēt ciešu sadarbību starp abām valstīm un to kultūrām.

Ko jums nozīmē piedalīties pirmajā festivālā?

Tas ir liels gods. Tā man ir iespēja izpildīt un dalīties ar tāda veida mūziku, kādu es radu un producēju. Es esmu ļoti priecīgs, ka varu uzstāties vienā festivālā kopā ar tik atzītiem brazīliešu māksliniekiem, un ticu, ka mana mūzika, ko rakstu filmām, reklāmām un seriāliem,  palīdzēs iekarot vietējo Latvijas iedzīvotāju sirdis. Esmu ieintriģēts redzēt, kā latviešu auditorija, kurai ir stipras savas muzikālās tradīcijas, pieņems manu mūziku. Tā ir ļoti specifiska, ar manu personīgo stilistiku, un tajā atspoguļojas brazīliešu tradīciju un komponistu ietekme.

Gaidāmajā koncertā jūs uzstāsieties kopā arī ar latviešu mūziķiem. Kāda, jūsuprāt, izveidosies sadarbība, kopā izpildot brazīliešu mūziku?

Es ļoti gaidu šo sadarbību un esmu pārliecināts, ka, kopā izpildot gan akadēmisko, gan džeza mūziku, mēs nonāksim pie kopīgas mūzikas valodas. Chorinho (brazīliešu mūzikas stils, radies 19. gadsimtā) un brazīliešu dziesmas ir izveidojušās ar stipru afrikāņu mūzikas un senās eiropiešu mūzikas ietekmi, rezultātā izveidojot gandrīz 300 dažādus mūzikas stilu novirzienus. Bet esmu pārliecināts, ka latviešu mūziķi bez grūtībām ir spējīgi izpildīt brazīliešu mūziku. Tā nebūs tikai nepazīstamu cilvēku tikšanās, tie būs mūzikas svētki!

Ko koncerta apmeklētāji varēs dzirdēt jūsu priekšnesumos?

Es izpildīšu 16 savus autordarbus. Tā ir daļa no repertuāra, kas iekļauta manos 14 iznākušajos diskos. Koncertā uzstāšos ar latviešu mūziķiem: sitaminstrumentālistu Kasparu Kurdeko un basistu Tomu Poišu. Būs arī divi īpašie viesi – jaunie talanti: Madara Mežale (klarnete) un Vladislavs Gluščenko (čells). Pats sēdēšu pie klavierēm, un kādā brīdī man pievienosies soliste Marianna Leporace, kura ir mana skatuves partnere jau vairāk nekā desmit gadus. Taču mūsu uzstāšanās pilnībā atšķirsies no Mariannas soloprogrammas.

Vai dalība Brazilian Baltic Festival var sniegt jaunas iespējas jūsu karjerā?

Nav šaubu, ka piedalīšanās festivālā ir man nozīmīga. Pat ja esmu uzstājies un ierakstījis CD Argentīnā, šis festivāls norisinās ārpus Dienvidamerikas, un tas ir svarīgi man kā mūziķim. Domāju, ka jauniegūtās iedvesmas un piedalīšanās Brazilian Baltic Festival būs pagrieziena punkts manā komponista karjerā, veicinot mana komponista tēla atpazīstamību Brazīlijā pēc dalības starptautiskā projektā, līdz ar to tas varētu pavērt jaunas iespējas man turpmāk nākotnē.

Pirmo reizi Rīgā, gandrīz rudenī – ko saka sirdsbalss?

Nevaru vien sagaidīt, kad varēšu būt valstī, kurā ir tik stipras mūzikas tradīcijas un apbrīnojama sadziedāšanās kā Dziesmu svētkos, kas norisinājās arī šajā gadā! Uz tikšanos!

Plašāka informācija par Brazilian Baltic Festival, mūziķiem, koncertiem un meistarklasēm atrodama festivāla Facebook lapā:

Biļetes pieejamas „Biļešu paradīzes” kasēs un internetā.

KomentāriCopyDraugiem X Whatsapp

Tēmas

Nepalaid garām!

Uz augšu