Vairāk nekā puse topošo ārstu un medicīnas aprūpes speciālistu aptaujā atzinuši, ka viņiem ir vājas vai ļoti vājas krievu valodas zināšanas. Šādu aptauju veikusi Jauno ārstu asociācija. Tā arī ceļ trauksmi, par latviešu valodā runājošu jauno medicīnas speciālistu diskrimināciju gan studijās, gan vēlāk darba vietās Latvijā, sestdienas vakarā ziņo LTV “Panorāma”.
Noskaties ⟩ Vairāk nekā puse topošo ārstu un medicīnas aprūpes speciālistu vāji pārzina krievu valodu (24)
Aptaujājot 580 veselības aprūpes nozarē studējošos, 51,5 % atzina, ka viņi nesaprot krievu valodu nemaz vai arī to zina ļoti vājā līmenī. Taču, visbiežāk, studenta dzīvē krievu valoda ienāk tiklīdz topošais mediķis mācību uzdevumā nonāk ārstniecības iestādē.
Piemēram, kāds Rīgas Stradiņa universitātes students saka: “Studiju procesā tik sanācis, ka pasniedzējs iedod pacientu, kurš runā krieviski un arī neko nepalīdz iztulkot. Vērsties pie tāda pasniedzēja jau nav baigā jēga, ja viņš jau pirmajā momentā paskatās uz studentiem kā uz jocīgiem, kas nesaprot krievu valodu”. Savukārt Latvijas Universitātē studējošie stāsta, ka krievvalodīgie studiju kolēģi mēdz uzsākt diskusiju krieviski un lektors to turpina krievu valodā.
“Šajā gadījumā tā ir klaja Latvijā dzīvojošu latviski runājošu cilvēku diskriminācija. Tie studenti, kuri nezina krievu valodu, ļoti bieži baidās prasīt palīdzību. Vairāk nekā puse, jo viņiem bail no mobinga, nonicinājuma, no naidīgiem izteicieniem, tieši no jau sertificēto un esošo veselības aprūpes speciālistu vidus”.
“Ir tāds teiciens: “Kā Latvijā iedrošinies strādāt bez krievu valodas. Tev vajadzētu strādāt morgā, tur nevienu ar savu krievu valodas nezināšanu nenogalināsi,”” saka ārste, Latvijas Jauno ārstu asociācijas pārstāve Marta Celmiņa.
Katru dienu saskaros ar situāciju, kur pacients atsakās runāt latviešu valodā. Ar tulku vai radinieku ierodas tikai retais. Pacienti nekautrējoties dažreiz pat agresīvi pieprasa komunikāciju krievu valodā. https://t.co/0EISFE06ft
— Ieva Znotiņa M.D. 🇱🇻♥️🇺🇦 (@IevaZn) May 25, 2024
2010-gados kāda "ja-že-maķ" uzrakstīja par BKUS kolēģi sūdzību Veselības inspekcijai - ka kolēģe atteikusies ar viņu runāt krieviski. VI uzlika kolēģei administratīvo sodu, pamatojot ar "pacientam saprotamo valodu". Kolēģe, protams, pārsūdzēja tiesā un vinnēja, bet nu...
— Linda Peļkājīte 🇱🇻🇫🇮 (@RautaLinda) May 26, 2024
Šogad Bērnu slimnīca no augstskolas saņēmusi lūgumu uz valsts eksāmenu sarūpēt valsts valodā runājošus pacientus. Ja eksāmena kārtotājam ir šaubas, ka viņa eksāmena vērtējumu ietekmējusi tieši svešvalodas nezināšana, viņam ir tiesības eksāmena rezultātus pārsūdzēt.
Vairāk skaties LTV "Panorāmas" sižetā